Here are two great things featured today on BoingBoing.
Tom Scott’s journalism warning labels, complete with a PDF template so you can print your own set. I particularly like this one:
Unsuck It, a website created by Mule Design that translates business jargon into English. You can search by clicking the “unsuck it” button, but I suggest browsing through the long list of terms. Here are a few examples:
At [company X], we take [Y] seriously.
Unsucked: We don’t care, but our lawyers do.
Unsucked: Read, watch, or listen.
Creative (n.), Creatives
Unsucked: Professional designer, illustrator, composer, filmmaker, or writer. Not your magic pixel-monkey.
Unsucked: Edit or choose.
We need to ideate on how to use social media to promote our brand.
Make It Pop
This looks great, but if you can make it pop a bit more, we’ll be done here.
Unsucked: Add cliche elements to a site’s visual design (e.g., ribbon, drop-shadow, bevel).
Move Heaven and Earth
AT&T “will move heaven and Earth” to meet its customers’ growing data needs, AT&T Chief Technology Officer John Donovan said.